Логин:
Пароль:
 
 
 
Без тебя...(стихи В. Коротича Перевод в М. Пляцковского).
Виктор Медведев
 


Живу я без тебя.
Дожди идут.
Забрызгивают окна.
Отмывают.
В твоих лесах ручьи — и там, и тут —
Рождаются
и в город приплывают.

И, прилетев из леса твоего,
Смешная и нахохленная птица,
Вокруг не замечая ничего,
Опять на подоконник мой садится.

В лесах твоих возникшая печаль
Зовет меня увидеться с тобою.
И я шепчу: «Плыви ко мне,
причаль,
Ты,
ставшая навек моей судьбою!»

В лесах твоих на золотых плечах
Деревьев
птицы весело щебечут.
И разделен в их маленьких очах
Цветной, огромный мир — на чет и нечет.

Я, словно в заколдованном кругу,
Не замечаю, как встают рассветы.
Ты знай: так жить я больше не могу,
Ведь ты ушла —
и я не знаю, где ты.

Жестокий суд ты правишь надо мной,
Вдали от глаз моих весною дышишь...
Распелись птицы в тишине лесной.
Зову тебя.
А ты меня не слышишь.

© Copyright: Виктор Медведев
Перейти на страницу автора

Версия для печати
 
Жанр произведения: Авторская песня
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 335
Дата публикации: 22.08.12 в 12:10
 
 
Рецензии
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.Нет ни одного комментария для этого произведения.
 
   
   
© 2009-2014 Stihiya.org. Все права защищены.
Гражданско-поэтический портал.
Создание сайта FaustDesign
Rambler's Top100