Логин:
Пароль:
 
 
 
Я злюсь, и нервы говорят на разных языках.
Юра Афанасьев
 
Я злюсь, и нервы говорят на разных языках
Процесс ничтожен, но мне некуда деваться
Не передать всей боли на своих словах
Всё только хуже можно не пытаться.

Не вижу ценность смысла от процессов естества
Зачем любить всё то, что причиняет горесть
На счастье говорить обычные слова
Красивым откровением, затрагивая совесть.

Что будет, если я прощу весь этот мир
Не выбрать главного для однозначного ответа
На что сойдёт страдальчески бездонный эликсир
Он зрел как плод под тяжестью запрета.

Представьте, что у слов есть крылья до небес
Готовые снести ужасные мучения
Они летят в мир сказочных чудес
И сердцу доставляют облегчения.

Пускай уносятся в гармонии с мечтами
Счастливым эхом, отзываясь на мелодии души
Прозрения с влюблёнными глазами
Пусть жив ещё мой дух и нрав в неведомой глуши.

© Copyright: Юра Афанасьев
Перейти на страницу автора

Версия для печати
 
Жанр произведения: Поэмы и циклы стихов
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 234
Дата публикации: 28.12.12 в 01:49
 
 
Рецензии
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.Нет ни одного комментария для этого произведения.
 
   
   
© 2009-2018 Stihiya.org. Все права защищены.
Гражданско-поэтический портал.
Rambler's Top100