Логин:
Пароль:
 
 
 
Der Frueling
Андрей Шенмаер
 


Свободный перевод одного из стихотворений поэтического сборника
поэта Кыргызстана Валерия Яковлевича Жернакова Соло для Вас (стр. 47)
* * *  «Весна»  * * *
http://www.literatura.kg/persons/?aid=146
http://www.literatura.kg/articles/?aid=499


Der Mai im Verbluehten, der Juni im Ansatz,
der Regen vergiesst jetzt die Traene der Freud.
Wenn Sie auch Gutes erwarten im Vorsatz,
es kommt Ihnen sicher und Seele erfreut.

Oben der Schroffheit in blauen Tinkturen
trinkt eine Biene den Honigs – Sirup.
Ueber den Ruesseln der zitternden Zinnien
machen die Falter den schimmernden Flug.

Der Seele - Geheimnis ist wieder erwachen,
die Haende sind zaertlich in Einem vereint.
Wieder die Herzen unsichtbar beruehren
die Saiten des Fruehlings mit Stimme bereit.

Erheben wir uns und verlassen den Schatten,
dem Schicksalsgeheimnis wir bieten Respekt.
Die Flieder berauschen mit Duft die Gefuehle,
die Sonne im Streusel, das Leben – perfekt!

27.05.2011

© Copyright: Андрей Шенмаер
Перейти на страницу автора

Версия для печати
 
Жанр произведения: Поэтические переводы
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 224
Дата публикации: 09.12.14 в 18:09
 
 
Рецензии
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.Нет ни одного комментария для этого произведения.
 
   
   
© 2009-2018 Stihiya.org. Все права защищены.
Гражданско-поэтический портал.
Rambler's Top100