Логин:
Пароль:
 
 
 
Яков
Слава, Вячеслав Розен
 
А Яков вышел с Беер- Шевы,
И подошёл он до Харрана.
Садилось Солнце, вечерело,
Прилёг уснуть возле кургана.

Приснилось Якову виденье.
«Вот к Небу лестница ведёт,
И Ангел – Божье сотворенье,
Ходил по ней взад и вперёд!

Вверху на ней стоял Господь,
Исаака Бог, Бог Авраама.
«Не бойся, Яков! Я с тобой
Везде пребуду постоянно!

Землю, что ты на ней лежишь,
Я обещал, да это помнят,
Твоим потомкам, и они
Землю, размножившись, наполнят!»

И Яков сильно испугался,
И пробудился ото сна!
«Врата здесь Божьи!»- оказалось,
А он совсем того не знал.

Там из камней соорудил,
Памятник Господу поставил.
Святил его, оливу лил.
В молитвах Господа прославил.

И место то назвал «Эл–Бет»,
Что в переводе - « Божий Дом»,
И Яков дал себе обет,
Как обещанье пред Отцом!

«Я если сохранюсь, не сгину,
Не испытаю в чём нужды,
То со всего дам десятину!»
Бог воплотил его мечты!
___
Шёл дальше Яков на Восток,
И видит в поле три отары.
Колодезь рядом был глубок,
Где вместе пастухи собрались.

И Яков ближе подошёл.
Спросил, не знают ли Лавана?
Сказали: «Знаем! Жив, здоров!
А вон Рахиль его с отарой!

Не можем мы овец поить.
Закрыт колодец большим камнем
Должны стада все приводить,
А самим нам не сдвинуть камень!»

Час водопоя наступил.
Яков легко им сдвинул камень,
И пастухам всем объявил:
«Поите и пасите стадо!»

Затем приблизился к Рахили.
Сказал ей, кто он, и откуда?
И показался ей он милым,
И полюбили так друг друга.

И он её поцеловал.
От умиления заплакал:
«Ты так красива и мила,
И твои губы, словно маки!

Рахиль, я брат тебе!- сказал,-
Ревека, мать, сестра Лавана.
Когда я шёл сюда, не знал,
Что ты красивей, стройней лани!»

Рахиль краснела, была юной.
Затем в дом вместе уходили.
Отца, Лавана, его слуги
О Якове предупредили.

Лаван пытался угадать,
Зачем здесь Яков объявился?
Подумал: «Лию бы отдать,
На старшей дочери б женился».

Была она не так красива,
И вечно с красными глазами,
Но не роптала, а молилась,
Чтоб был жених, и выйти замуж.

Лаван собрался, поспешил,
И вышел Якову навстречу.
Юношу в дом свой пригласил,
И угощал его в тот вечер.

И Яков много говорил,
И рассказал всё откровенно,
То, как отец благословил,
Как проходило дома время.

А Лаван слушал, угождал.
Ему помощник в доме нужен.
Уже не думал, твёрдо знал,
Что станет Яков Лие мужем!
____
Так целый месяц Яков жил.
В хозяйстве помогал Лавану.
Вконец, Лаван его спросил,
Какую плату взял бы сам он?

И пылкий Яков отвечал:
«Готов семь лет тебе отдать!
Во всём тебе бы помогал!
Позволь, Рахиль мне в жёны взять!»

«Рахиль? Возможно, ты и прав.
Хоть и девчонка, выбор верный!
Она сестра тебе, да знай!
Отдам её я непременно!»

И долгожданная невеста
Его любила и ждала.
И он любил её, был честен,
И тестя дом обогащал
-------
И быстро годы пролетели.
«Теперь Рахиль моя жена!»-
Сказал Лавану Яков смело,
И тот гостей в свой дом созвал.

А Лие Яков приглянулся,
И тихо плакала о нём.
Лаван сказал ей: «Не волнуйся!
Тебя к нему мы приведём!»

Вот точно, как благословенье
Путём обманным совершилось,
«Ничто не ново в мире бренном!»
И также с Яковом случилось.

Рахиль куда- то отлучилась?
Гостям вина всем подливали,
И зять, и гости перепились!
Слуги Лавана постарались.

Яков нетрезвый, видать, очень
Жену нащупал в темноте,
Когда пришёл час брачной ночи,
И он познать её успел.

А где ж Рахиль тогда была?
Сама спала, не догадалась,
С кем Лия ночку провела?
Кому так страстно отдавалась?

Рахиль узнала приговор?
История покрыта тайной.
Лаван имел с ней разговор?
Всё, может, стало не случайно.

А утром тесть выслушал зятя.
Зачем, мол, Лию подложил?
«Сама пришла! Откуда знать мне?»-
Со смехом тесть проговорил.

Но в нашем крае не бывает,
Чтоб младшей первой выходить.
Если обычаев не знаешь,
О чём тогда нам говорить?

Рахиль тебе могу отдать.
Ещё годков семь потрудись,
И можешь в жёны её брать!
Ещё терпенья наберись!»

И дал Лаван замужней Лие
Рабыню Зелфу в услуженье.
Позднее, как известно, будет,
В том было Божье Провиденье!

Чтоб завершить повествованье,
Как сказано, так и случилось.
По обещанию Лавана,
Рахиль и Яков поженились.

Семь лет ещё Яков трудился.
Рахили Билгу дал Лаван
И Яков с тестем примирился,
И двадцать лет с ним проживал.
____

Язык еврейский тем чудесный,
Что имена в нём не пустые.
Они имеют смысл известный,
Значимы очень, не простые.

Рувим, сын первой жены, Лии.
А Симеон, то «Бог послал»
В порядке сыновья явились,
То значит: Левий, Юда, Дан.

Сын Гад,(не в русском толкованье).
В еврейском –«счастье» означает.
Звучит нелепо, кто не знает.
Восьмого- Иссахар, назвали.

А перевод его «награда»
Представьте, всех запомнить надо.
Ведь от двенадцати имён
Двенадцать рождено племён.

Нельзя их не писать, оставить.
Иосиф; перевод - «добавить»
«Вселиться» - значит Завулон.
Но Левий будет распылён.

Вот всё из этого раздела.
Ещё добавить я посмею,
Что две рабыни, в самом деле
В постели Якова имели.

Известно - Яков не блудник.
К рабыням в спальню не проник.
Но его жёны упросили,
За что потом благодарили.

Дабы к одной, другой вошёл,
Для них потомство произвёл.
Зелфа и Билга породили
Всех сыновей ему четыре.

От Билги - Дан и Неффали,
А Зелфа Гада породила,
(Опять же правильно пойми)
Второго родила Асира.

Последний сын, когда родился,
Просил их Яков отпустить,
Но тесть молчал, хоть и не злился.
Сам не желая говорить.

Но наконец, он поразмыслил,
И отвечал ему, родному:
«Много ли власти я превысил?
Побудь ещё ты в моём доме!

И я с тобой, благословенный,
Немного сам разбогател,
И ты размножил моё семя,
Имея много сыновей.

Итак, мне плату назови!
Скажи, чего бы ты хотел?
Что тебе надо, говори!
Чем одарить тебя б имел?

И хитрый Яков отвечал:
«Я коз, овец не примечаю.
Давай разделим мы их так.
Рябых, пятнистых забираю».

Лаван на это согласился:
«Да будет по твоим словам!»
В стадах своих распорядился,
Чтоб отобрали по мастям.

Овец и коз, рябых, пятнистых
Он быстро в стаде отобрал.
Лаван расчетливо, с корысти,
Сородичам своим отдал.

Но Яков знал, чтобы рождались
Все в пятнах овцы и козлы,
Когда они, было, случались,
В стойлах смотрели на кии.

В киях с каштанов, тополей
Он обрезал кору кусками,
И ставил в стойло их скорей,
Дабы рябились пред глазами.

И вскоре в стаде появились,
Одни пятнистые козлы.
И также овцы окотились.
Пятнистых больше, чем иных!
____
Всё чаще Яков вспоминал
Родной свой край, благословенный!
Как там отец его, Исаак?
И мать, жива ли в это время?

И Бог ему напоминал,
Когда в Хеврон Яков вернётся?
Господь всё видел, и всё знал
Ведал, как дело обернётся.

Двадцатый год уже прошёл,
Как Яков проживал с Лаваном.
Воды немало утекло,
Как возвращался в Ханаан он.

И Яков жён предупредил,
Что выйдут вместе в день особый.
Господь к нему благоволил,
И пожелал им дать свободу.

Рахиль в отцовский дом вошла,
Когда там не было Лавана.
Его «божков» всех унесла.
В секрете выходили из Падана.

А с ними слуги, разный скот.
Поднялась пыль в степи кругом.
И шли они быстрей вперёд,
Оставив тайно тестя дом.

Ревеки мать была, Девора.
Скорбя за дочерью своей,
Пустилась в путь последний. Вскоре
Конец был близок её дней.

Когда Лавану донесли,
Что зять ушёл, и мать забрал.
Собрал всех родичей своих,
И вслед за ним верблюдов гнал.

А Яков пересёк поток.
К горе подъехал, Гилеада.
Поставил на горе шатёр.
Внизу стояли три отряда.

То слуги, семьи и рабы,
Их Яков покупал в Падане.
Наложницы и две жены
Сплотились с ним, и были рядом.

Вдали внезапно показался
Табун верблюдов. Пыль клубилась -
Лаван догнал их, приближался!
Отряды Якова сгрудились.

Напротив табора стояли,
Лаван, и вся его родня.
С верблюдов слезли, кучковались,
Но подошёл к шатру Лаван.

Стал упрекать Лаван богами,
Которых Яков, думал, взял.
Но тот не знал об истуканах,
И гневно тестю отвечал:

«Ты в чём меня- то обвиняешь?
Никто не брал твоих богов!
Ищи! Найдёшь ли их, не знаю?
Если найдёшь, тот неживой!

Верблюд стоял, Рахиль сидела,
Божки те, спрятав под себя.
Лавану отвечать сумела-
Сойти с верблюда ей нельзя!

А Яков ничего не ведал.
Рахиль воровкой не считал.
Пропали идолы бесследно,
Хотя Лаван всех обыскал.

И Яков гневом воспылал:
«Что же нашёл ты, положи!
Зачем догнать меня желал?
Мне, моим детям расскажи!»

Но отвечал Лаван спокойно:
Дети твои - дети мои!
И уходить ты можешь вольно,
И всё своё с собой возьми!

В знак мира там построил Яков
Могилу, памятник «Галл- Эд».
Это названье было свято,
Как примирения завет.

Там ели, пили и простились
Навеки, раз и навсегда.
И где ж следы этой могилы?
Пропали камни без следа!
__
Когда расстались же с Лаваном,
И утром мирно разошлись,
Разведал Яков, что Исав сам
Ему навстречу шёл с людьми.

И Яков сильно испугался
За жён своих, и за детей.
С молитвой к Богу обращался,
Дабы препятствовал беде.

И он обоз свой разделил.
Раздельно шли они вперёд.
Если бы брат его разбил,
То половину сбережёт.

Молился Яков со смиреньем,
И вот решил так поступить:
Дабы избавиться от гнева,
Дары большие предложить.

Собрал дары для большой чести:
Быков, коров и верблюдиц.
(Не их самих, с приплодом вместе)
А также коз, овец, ослиц.

И гнали три стада больших,
Примерно,сотен шесть голов.
И повторяли часто им:
«Дары от брата твоего!»

Той ночью Яков перешёл
Поток, названием «Яббок».
Детей и жён вброд перевёл,
Отправив с ними серебро.

И вот, когда они ушли,
Какой- то муж там с ним столкнулся.
Боролись вместе до зари,
И тот бедра его коснулся.

И молвил муж тогда ему:
«Пусти меня, взошла зарница!»
Яков упёрся: «Не пущу!
Сначала б мне благословиться!»

«Тогда скажи мне своё имя?»
«Яков!»- ответил он ему.
«Нет же! Не Яков ты отныне!
Тебя «Израиль» назову!»

И муж его благословил.
Но своё имя не сказал,
А когда Ангел уходил,
То Яков на бедро хромал.

То место Яков обозначил
Названьем славным «Пенуэл».
«Обличье Бога» - это значит,
И рад был, что остался цел.

Под утро Яков увидал -
Был близко перед ним Исав.
Раскинул руки, подбежал.
За шею обнял, целовал.

Как бы ни зная, вдруг спросил,
Чьи же стада он повстречал?
И Яков, словом подтвердил,
Что он дары ему послал.

Исав отказывался вроде,
Cказал, что всё имеет сам.
Яков же думал о свободе,
И принимал дары Исав.

В тот день Исав ушёл в Сеир,
А Яков двигался в Сок- Хоф,
И Бога он благодарил,
Что хорошо всё обошлось.

© Copyright: Слава, Вячеслав Розен
Перейти на страницу автора

Версия для печати
 
Жанр произведения: Лирика религиозная
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 18
Дата публикации: 23.06.19 в 02:13
 
 
Рецензии
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.Нет ни одного комментария для этого произведения.
 
   
   
© 2009-2018 Stihiya.org. Все права защищены.
Гражданско-поэтический портал.
Rambler's Top100