Логин:
Пароль:
 
 
 
К.Марло В.Шекспир Сонет 40
Виктор Харламов
 
Возьми же все страдания в любви,
Которой раньше я пылал, пылаю...
По-настоящему любить смогли
Мы лишь сейчас, внимая аду - раю..

Тогда, мою любовь, мой милый друг,
Ты назовёшь вдруг, в радости, своею,
Когда поймёшь, что ты не любишь двух,
А любишь то, что от тебя имею.

Грабитель, нежный вор любви сумы,
Бери всю мою бедность дней раздора...
Жить тяжело душе, ведь любим мы -
Все недостатки преданного вора..

Врагами быть по жизни нам нельзя;
Убить за грех в любви - иуд стезя.


© Copyright: Виктор Харламов
Перейти на страницу автора

Версия для печати
 
Жанр произведения: Поэтические переводы
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 0
Дата публикации: 31.12.18 в 12:39
 
 
Рецензии
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.Нет ни одного комментария для этого произведения.
 
   
   
© 2009-2018 Stihiya.org. Все права защищены.
Гражданско-поэтический портал.
Rambler's Top100